태그 : 번역 요약보기전체보기목록닫기

1

게임에서 「죽을 때 그 곳에 유서를 남길 수 있는 시스템」이라는 거 무척 좋다고 생각해요

#세계가 너무 넓어서 살아있는 다른 플레이어랑 만날 수 있는 가능성이 거의 없을만한 종말적인 세계관이라면 더욱 제 취향입니다유품장비 같은 거 주워서 다른 플레이어의 의지를 잇는다든지...뭐랄까...전해져라!신호를 따라 와준 이에게생존자가 아니라서 미안.남길만한 물자도 거의 없습니다.다만, 내가 쭉 쓰던 무기를 옆에 놓아둡니다당신이 가진 것보다 강하다면,...

외할머니한테 들었던 이야기

  외갓집은 상점을 했었다. 역전 큰 거리에서 1Km 정도 쭉 간 곳, 진열장이 있는 점포였다. 상공회의소 관련으로 이래저래 외출하는 외할아버지 대신 낮에 가게를 지키는 것은 외할머니였다. 음식점과는 달리 그다지 손님이 많이 드나드는 가게도 아니었다.  거리를 오가는 사람들을 보며 시간을 보내던 외할머니는 매주 정해진 요일 정해진 시간...

의사가 한 충격적인 말 3

#1편#2편드디어 마지막이네요.

의사가 한 충격적인 말 2

의사가 한 충격적인 말 1

예전에 트위터 해시태그를 번역해둔 걸 다시 발굴. 아무리 봐도 말이 안 되는 건 걸러냈습니다. (재밌으면 그래도 채용)제목은 원래 붙어있던 것도 있고 제가 적당히 붙인 것도 있습니다.혹시나 해서 하는 말이지만 의학적 지식 따위는 전혀 기대하지 마세요. 개그는 개그니까..
1